为深入学习宣传贯彻党的二十大精神,坚定理想信念,凝聚奋进力量,激励担当作为,3月30日下午,纪委办、监察处党支部与纪检监察研究生党支部结对共建,观看电影《望道》,共同品味真理之甘,接续奋斗之火。
电影《望道》讲述了《共产党宣言》首个中文全译本翻译者陈望道先生当年在风雨如晦的旧中国翻译《共产党宣言》、为国家民族守望大道的故事,再现了陈望道先生坚守真理、笃定恒心为民族国家寻道、望道、守道的一生。以陈望道先生为代表的一代知识分子在追寻真理路上百折不挠的精神感染了在场所有党员。
此次观影活动让师生党员接受了一次深刻的理想信念教育和思想洗礼,从“望道”故事中汲取了信仰之力。观影结束后,大家感受良多,纷纷交流感想、畅谈体会。
杨忠旺:心有所信,方能行远。陈望道先生翻译的《共产党宣言》中译本公开出版后,有力地推动了马克思主义在中国的广泛传播,为奠定建党基础做出重要贡献。作为纪检干部与纪检监察专业学生,我们要从老一辈革命者追求真理的顽强不屈中激励自我,弘扬伟大建党精神和自我革命精神,牢记“三个务必”,坚守初心、牢记使命,自信自强、守正创新,踔厉奋发、勇毅前行。
彭世文:望道,追望大道。《共产党宣言》不仅划破了旧时代的夜空,更照亮了新时代的航程。重温这段历史,重读这篇经典文献,更加坚定不忘初心牢记使命的决心和信念,更加努力为新时代中国式现代化建设添砖加瓦,为学校双一流建设助力。
李慧:电影详细讲述了百年前陈望道先生首译《共产党宣言》的历史过程,展现了青年们为救亡图存进行的艰难探索。我不知道百年前的人们第一次读到陈望道先生翻译的宣言是什么感受,但我猜一定是热血沸腾的,他们在马克思主义理论中看到了未来和希望,指导了中国共产党的成立。
曲宏晨:“望道”意在为国家民族追望大道。电影以陈望道翻译《共产党宣言》为主线,再现了中国共产党人前赴后继追寻黎明曙光的伟大历史。他们在黑暗中播撒火种,探寻真理之甘味,用实际行动践行了“望道”二字。他们的精神理应为我们新时代的青年学子所继承和发扬,在实现中华民族伟大复兴的大道上砥砺前行。
王浩:《共产党宣言》乃一篇战斗檄文,激励着无数仁人志士、革命先辈为共产主义事业艰苦奋斗。望道,深刻诠释了共产党人望真理、守大道的革命斗志与家国情怀。青年学子,应筑牢理想信念、厚植人民情怀,努力成长为堪当民族复兴重任的时代新人。
符甜:整场观影下来,能够透过故事穿越时间与空间而来的是一份不会消散的信念,也许如今我们身处平和年代难以体会到当时马克思主义横空降世为革命实践以及精神层次带来的那份灵魂穿透力,因此当影片透过一个个真实画面将这份信念传递出来的时候,这份震撼无以言表。执着于字句的翻译、面对人性考验时仍旧坚守信念以及伴随血脉延续的革命勇气,当我们真实的看到曾为如今盛世无悔牺牲奋斗的每一个鲜活生命背后的故事呈现眼前,更觉先辈传递而来的火焰应于后世生生不息。
梅康:电影《望道》以复旦大学老校长陈望道为核心,讲述了一众有志之士在那个风雨飘摇的时代,坚定追求心中信仰的故事。《望道》仿佛是一次百年对话,我从风华正茂正值青春的陈望道先生投射自身,从这位复旦老校长的一生点滴反观自我,我们望道而行远。